[Both Craig and I have had French lessons over the course of our lives and so have one day wished to travel to Paris. How special and romantic to finally get there with none other than the love of our life! Background music isn't the song printed below, but Hymne l'Amour originally sung by E.Piaf is memorable for us because it was jazzed up by Jed & co for our wedding. Rough translation of lyrics:
if the sun should tumble from the sky
if the sea should suddenly run dry
if you love me, really love me
let it happen darling, i don't care
shall i catch a shooting star
shall i bring it where you are
if you want me to, i will
you can set me any task
i'll do anything you ask
if you'll only love me still
when at last, our life on earth is through
i will spend eternity with you
if you love me, really love me
let it happen darling, i won't care
... and as sung by one of our favourites - Josh Groban
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer, et la terre peut bien s'écrouler,
Peu m'importe si tu m'aimes, je me fous du monde entier.
Tant qu' l'amour innondera mes matins, tant qu'mon corps frémira sous tes mains,
Peu m'importent les problèmes, mon amour, puisque tu m'aimes.
J'irais jusqu'au bout du monde, je me ferais teindre en blonde,
Si tu me le demandais.
J'irais décrocher la lune, j'irais voler la fortune,
Si tu me le demandais.
Je renierais ma patrie, je renierais mes amis,
Si tu me le demandais.
On peut bien rire de moi, je ferais n'importe quoi,
Si tu me le demandais.
Si un jour, la vie t'arrache à moi,
Si tu meurs, que tu sois loin de moi,
Peu m'importe si tu m'aimes,
Car moi je mourrais aussi.
Nous aurons pour nous l'éternité, dans le bleu de toute l'immensité,
Dans le ciel, plus de problème, mon amour, crois-tu qu'on s'aime?
Dieu réunit ceux qui s'aiment.
Darling, the memory of our pks in france is forever imprinted on my heart. April 2009]
